Unsere CotCT-Kampagne hat alle drei Teile des Alpha Tests gesehen, eine geraume Zeit den Beta Test gemacht und nun dauert es nicht mehr lang da wir die Testphase verlassen und vollständig auf das PRPG umsteigen.
Da die deutsche Version wahrscheinlich sehr zeitnah mit der englischen erscheinen wird, hat Light die Überlegung angeregt welche wir an unserem Tisch auch tatsächlich verwenden werden.
Ich als GM nehme mir das Recht meine Stimme zu enthalten, denn es soll allein eure Entscheidung sein in welcher Sprache euer Regelwerk verfasst ist. Allerdings kann ich euch eine Enthaltung leider nicht einräumen.
Option 1: Englische Version - Hier sehe ich die Vorteile der Kompatibilität zu zahlreichen anderen Quellen, die wahrscheinlich auf Deutsch nicht verfügbar sein werden (
PFOGC, die zahlreichen Paizo-Produkte und natürlich die Arbeit der Paizo Community bsp. Wayfinder)
Ein Nachteil könnte die etwas erschwerte Verständlichkeit sein.
Option 2: Deutsche Version - Hier sehe ich vor allem die leichtere Verständlichkeit und die Unterstützung der Übersetzer als Grund sich für diese Option zu entscheiden.
Ein Nachteil könnte die wahrscheinlich deutlich kleinere Produktpalette sein.
Option 3: Denglishe Version - Hier sehe ich einzig und allein die Freiheit sich aller Quellen bedienen zu können, wenn auch sehr stillos.
Der größte Nachteil wird sicher die Verwirrung sein, die entsteht wenn man mehrere Begriffe für dieselbe Sache verwendet.
Natürlich könnt ihr in eurem Post gerne näher darlegen, warum ihr euch für eine bestimmte Option entschieden habt.
Dann gibt es natürlich noch die Möglichkeit mit den neuen, "endgültigen" Regeln auch eine neue Kampagne anzufangen. Bis auf die paar Posts zwischen mir und Daro ist es ja von euch wirklich sehr still geworden, was CotCT angeht.