• Drucken

Autor Thema: Blauer Affe  (Gelesen 252959 mal)

Beschreibung: [OoC]

0 Mitglieder und 5 Gäste betrachten dieses Thema.

Bayushi Isamu

  • Beiträge: 741
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1245 am: 25.10.2010, 10:07:56 »
wenn ich seinen Namen weiss und ihn dadurch kenne, werde ich ihm noch die anderen vorstellen.

Ginsengsei

  • Moderator
  • Beiträge: 5308
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1246 am: 25.10.2010, 10:22:01 »
Sehr gut!
Ein Anliegen hätte ich noch: Du schreibst vom vermeintlichen Yoriki. Das war in der Beschreibung der Situation und nicht IC von daher unproblematisch, ich bitte nur darauf zu achten das immer sauber zu trennen.
"We, father and son…both live at the crossroads to Hell!"

Bayushi Isamu

  • Beiträge: 741
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1247 am: 25.10.2010, 10:30:24 »
Ok. Mit 'vermeintlich' wollte ich eben sagen, dass IC Isamu denkt, dass es ein Yoriki ist, doch objektiv eben nicht.

Ginsengsei

  • Moderator
  • Beiträge: 5308
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1248 am: 25.10.2010, 10:48:11 »
Ja habe ich auch so verstanden. Ich wollte nur noch einmal darauf verweisen, dass es mir wichtig ist das sauber zu trennen. Du hast das ja auch alles richtig gemacht! :)
"We, father and son…both live at the crossroads to Hell!"

Shosuro Ikari

  • Beiträge: 396
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1249 am: 25.10.2010, 13:59:08 »
Hmm, wenn ich das richtig verstanden habe, bin ich für die Clanfremden einfach Bayushi Ikari. Nur für Claninterne bin ich Rokugo. Die lange Form des vorstellens wird nur angewandt wenn sowohl Claninterne als auch Fremde dabei sind.

Falls dem nicht so ist, klärt mich bitte auf.

Bayushi Isamu

  • Beiträge: 741
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1250 am: 25.10.2010, 14:54:22 »
lange Form des Vorstellens, also mit dem "aus dem Hause..." habe ich eigentlich bei dir übernommen. So wie ich es verstand wird es gebraucht, wenn man will, dass der Name bemerkt wird, was unter anderem bei einem formellen Vorstellen der Fall ist.


Isuwaru Enko

  • Beiträge: 480
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1251 am: 25.10.2010, 17:29:26 »
Ist Konjun eine andere Schreibweise von Koshin, oder ein Tippfehler?   
:pope: Ungläubiger
:wink:
Koshins Wege sind frei, warum nutzt Ihr sie nicht um sinnlosen Kämpfen aus dem Weg zu gehen.
Mein Weg und Dein Weg können beide frei sein - wenn wir uns einig werden.

Bayushi Isamu

  • Beiträge: 741
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1252 am: 25.10.2010, 17:42:17 »
Asche auf mein Haupt.

Ginsengsei

  • Moderator
  • Beiträge: 5308
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1253 am: 25.10.2010, 17:52:30 »
Habs auch gerade gesehen!  :cheesy:
"We, father and son…both live at the crossroads to Hell!"

Ginsengsei

  • Moderator
  • Beiträge: 5308
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1254 am: 25.10.2010, 18:05:47 »
So Post ist raus danke fürs miteditieren! :) Bei einer Schale Tee könnt ihr nun Nettigkeiten austauschen.
"We, father and son…both live at the crossroads to Hell!"

Shosuro Ikari

  • Beiträge: 396
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1255 am: 25.10.2010, 21:46:33 »
Also hier nochmal speziell das Beispiel von der Seite:
Zitat von:  l5r wiki
An Example

For example, Naoko Sahijir is a member of the Naoko family, vassals of the Utaku family of the Unicorn Clan. To those within the Unicorn, she is known as Naoko Sahijir, as they are immediately aware of the relation of the Naoko and Utaku families. To those outside the Unicorn clan, Sahijir would be known most simply as Utaku Sahijir. If she wishes to recognize her own family, particularly if she wishes to be formal, she may introduce herself as "Utaku Sahijir of House Naoko" or as "Utaku Sahijir of Naoko."

Ist jetzt nicht soo wild, aber ich glaube damit ist es für außenstehende uninteressant mich als Vassallen zu kennen. Für die bin ich sowieso mit Bayushi anzureden und auch so anzusehen. Daher glaube ich dass Isamu meinen Vassallennamen nicht an die "outsider" weitergegeben hätte (mal davon abgesehen dass sie eh alles gehört haben).
« Letzte Änderung: 25.10.2010, 21:48:39 von Ikari »

Bayushi Isamu

  • Beiträge: 741
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1256 am: 25.10.2010, 22:18:26 »
Dann habe ich das geändert. Was mir bleibt ist die unklarheit wie es dann zwischen Isamu und Ikari steht, ob da das Element greift

Zitat
to those within the Unicorn, she is known as Naoko Sahijir,

oder

Zitat
Presenting One's Heart
Should two samurai meet and know the family of one another, they are expected to refer to each other as family-sarna or clan-sarna, depending on the placement of their mon The mon nearest the heart determines which the samurai holds most dear. She might even wear
the mon of the school she was trained at near her heart, while belonging to another family altogether.
It is not considered an insult to refer to a Doji as Kakita-sama if she has worn her mon in this fashion, and in fact she might consider it a compliment. Until they have been introduced otherwise, samurai continue to treat each other according to these rules to Signify their respect.

Mit dem Bayushimon, der auch Ausdruck sein kann dass er als Yoriki im Bayushigebiet im Dienst der Bayushi steht und diese vertritt. Insbesondere da ich den zitierten Abschnitt so verstehen kann, dass die Familie der Schule die wichtige ist, und daher im Inneren Verhältnis Rokugo - Bayushi immer Rokugo gilt, wärend gegen Aussen Bayushi als Namen gefordert sit.

« Letzte Änderung: 25.10.2010, 22:20:28 von Bayushi Isamu »

Shosuro Ikari

  • Beiträge: 396
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1257 am: 25.10.2010, 23:45:42 »
Ich weiß nicht so genau... das mit dem herznahen Mon hab ich auch nicht so verstanden - also welche Mons da überhaupt erlaubt sind.
Stutzig macht mich hierbei speziell der satz:
"She might even wear the mon of the school she was trained at near her heart, while belonging to another family altogether."
Andererseits könnte damit auch einfach gemeint sein. Ich muss nicht unbedingt MEINE Familie (bspw. Shosuro) nahe dem Herzen tragen. Sondern kann auch aufgrund meines Schulbesuchs des Honor's Lesson Dojo mich eher dahingehend verpflichtet fühlen.

Ginsengsei

  • Moderator
  • Beiträge: 5308
    • Profil anzeigen
Blauer Affe
« Antwort #1258 am: 26.10.2010, 00:59:33 »
So versteh ich das alles:

Für alle Bayushis ist Ikari ein Rokugo. (Aus der Vasallen Familie der Bayushi.)
Zitat
Until they have been introduced otherwise, samurai continue to treat each other according to these rules to Signify their respect.
Ikari hat sich dir ja vorgestellt von daher herrscht darüber keine Unklarheit.

Was die Schule oder das Dojo angeht die sind ja in der Hand bestimmter Familien. Nehmen wir an eine Kitsu Bushi besucht die Matsu School dann könnte sie sich zb so stark mit ihrer Schule identifizieren dass sie statt ihrer Shugenja typischen eigentlichen Familiennamen den Familiennamen der School annimmt.
"We, father and son…both live at the crossroads to Hell!"

Schreckensjul

  • Beiträge: 4284
    • Profil anzeigen
    • Forgotten Realms - Maztica
Blauer Affe
« Antwort #1259 am: 26.10.2010, 16:49:25 »
Danke auch. Hat Spaß gemacht! Meine erste Online-Runde geht erfolgreich zu Ende :)

Jetzt bin ich aber echt enttäuscht, dass du einfach meine erfolgreich beendete Shadowdale Runde unterschlägst ;-)

@Ginsengsei: Ich seh mal zu dass ich Takumi heute auflevele und auch mal wieder was poste!
- Spielleiter in Forgotten Realms - Maztica
- Lynn Viljan in Die Schatten von Serenno
- Takumi Takanara im Teahouse of Terror

  • Drucken