Ich weiß ja nicht wie der Rest das sieht, aber in meinen Runden wehre ich mich immer stark gegen 'Denglisch'. Dazu kommt es natürlich, weil die Abenteuer auf Englisch vorliegen. Bei Regelbegriffen habe ich kein Problem damit, aber IG finde ich es besser wenn man Übersetzungen benutzt. Wie bspw. mit der Schwarzschwingen Bibliothek statt Blackwing Libary. Oder 'Herz des Verteidigers' statt Defenders Heart.
Falls der Rest mit 'Denglisch' keine Probleme hat, kann ich natürlich damit leben