"Elfen verwenden solche Magie allerdings allgemein nicht, da Elfen und da zähle ich unsere Drow mal mit dazu, selbst nicht schlafen, sondern einen meditationsartigen Zustand einnehmen, der [Trance][1]
Oh, mann! Ich hoffe wirklich, dass ich euch nicht wie der letzte Neurotiker vorkomme!
Trance ist schön und gut. Es geht mir wirklich hauptsächlich darum, sich von all dem englischsprachigen Ballast loszumachen. Ich will einfach in meiner Runde nicht, dass wir uns mit "Mr. Zwerg", sondern "Meister Zwerg" oder "Herr Zwerg" ansprechen und nicht mit "Sir Drachenherz" oder noch schlimmer "Sir Dragonheart", sondern "Ritter Drachenherz". Das hat bspw. der LotR bzw. Herr der Ringe-Übersetzung im Allgemeinen sehr gut getan. Bei den GoT Übersetzungen komme ich gerade noch so klar damit, da Westeros mMn stark an das alte England erinnern soll, da liegen solche Verweise näher. Ja, und das alles obwohl wir ein amerikanische RSP spielen.
Ich hoffe ihr versteht mich.