Donaar und ich haben angegeben, das es Drakonisch der Drachengeborenen ist, müsste also gleich klingen. Das mit den Regeln wusste ich ja und hab es deshalb bei all meinen Sprachen angegeben. d.h. für dich du müsstest eine Intelligenzprobe ablegen, da es ein anderer Dialekt ist.
Ich hab jetzt bei Dialekt eher an sowas gedacht wie Hessischer- im Vergleich zu Holsteinischer Dialekt des Deutschen z.B., krasseres Beispiel wäre da Sächsisch ^^
Weil Donaar ja immer schrieb Hochdrakonisch, darunter hätte ich persönlich eigentlich Drakonisch der Drachen verstanden, welches er ja eigentlich gar nicht können dürfte, oder nur gebrochen/nachgeahmt. Ich kann ja auch nicht Sächseln, aber so nen bischen es schlecht nachmachen kann ich doch.
So wie wenn man Ami-Englisch oder Briten-Englisch versteht, jeweils gibt es da natürlich noch mehr Unterteilungen, du verstehst trotzdem alle mit ein wenig Grübelei, wenn du ein Englisch beherrscht. Wobei ich den SG von 15 fast etwas zu hoch angesetzt finde, ist wahrscheinlich Ansichtssache (ich hätte ihn Sprachenabhängig gemacht: Common-Unterschiede SG10, Drakonisch SG12, seltenes wie Infernal, Abyssisch, und Supernal sogar teilweise 15-20).